Sante Micchele (San Michele)

What follows is a nursery rhyme that is in fact a real ward against an upset tummy. Food was scarce and bad, many years ago, and it caused intestinal disorders that were also quite serious. The illnesses mainly affected children, therefore any remedy to alleviate some of 'the suffering of the sick was well accepted, thus including exorcisms. St. Michael, according to tradition, the healer of many diseases was the saint to invoke. The nursery rhyme is based on an episode (probably a legend) in the saint's life. It is said, in fact, that St. Michael, coming from France to Italy, in the garb of a beggar, had stopped at the home of two peasants. The couple welcomed him, but, while her husband welcomed the traveler offering his hospitalityt: his wife, treated him very badly. This nursery rhyme speaks, in fact, of a table set with a white tablecloth (the "sweet husband's hospitality") and a hard floor covered with wet straw from the threshing harvest (from "bitter wife"). ~Rue

Quella che segue non è una filastrocca vera e propria bensì uno scongiuro contro il mal di pancia. La scarsa e cattiva alimentazione era, molti anni fa, causa di disturbi intestinali anche piuttosto seri. Il malanno colpiva soprattutto i bambini, per questo qualsiasi rimedio atto ad alleviare un po' le sofferenze dell'ammalato era ben accetto, compresi quindi gli scongiuri. Quello che proponiamo fa riferimento a San Michele che, secondo la tradizione, è il guaritore di molte malattie. La filastrocca si basa su un episodio, probabilmente una leggenda, della vita del santo. Si racconta, infatti, che San Michele, giungendo dalla Francia in Italia, nelle spoglie di un mendicante, si fermò presso la casa di due contadini. La coppia lo ospitò, ma, mentre il marito mise a disposizione del viandante quanto aveva di meglio, la moglie, di tutt'altra pasta, lo trattò malissimo. La filastrocca parla, appunto, di una tavola apparecchiata con una tovaglia di bucato (dal "marito dolce") e di un duro pavimento bagnato coperto di paglia raccolta dall'aia (dalla "moglie amara").


SANTE MICCHELE CHI VIÈ DA LA FRANCE
TAVILA LONGHE E MISSALE BIANCHE
LISCE MBOSSE E PAGLIA D'ARE
LU MARITE È DULCE E LA MOGLIE È AMARE:
LU DILORE DI PANZE TI POZZA PASSARE.


SAN MICHELE CHE VIENI DALLA FRANCIA
TAVOLA LUNGA E MESSALE BIANCO
PIASTRELLE BAGNATE E PAGLIA DELL'AIA
IL MARITO È DOLCE E LA MOGLIE È AMARA:
IL DOLORE DI PANCIA TI POSSA PASSARE.

da http://www.faldus.it